게로베요, 게로베요, 바람 생각 하다가 좋아하는 음악 몇개가 떠올랐다. 공통적으로 바람이라는 단어가 들어가는 노래들. 이 곡은 영화 Cafe de flore (http://ashland.tistory.com/133) 를 보고 알게 된 노래로 원곡은 프랑스 그룹 Noir desir 의 것인데 영화음악에는 이 여인 소피 헝거의 버전이 수록됐다. 참 슬픈 영화인데 해피엔딩인듯 끝난다. 아주 어릴적 만나 결혼해서 아이 둘을 낳은 부부가 남편의 외도로 이혼을 하고 남편은 결국 재혼을 하고 그 상황과 전부인도 아이들도 타협하고 전부 받아들이게 되는 대략의 줄거리인데 마지막에 집에서 결혼후 파티하는 장면에서 주인공의 딸이 떠들썩한 와중에서 이 음악을 튼다. 마지막의 이 노래때문에 나에게는 결국은 슬픈 영화로 남게 되었다. 모든것이 사라지고 바람이 우릴 데려갈거야. 프랑스어는 전혀 모르는데 정말 아무리 들어도 신기한 언어이다. 받아쓰기하면 매일 빵점 맞을것 같은 언어. 정말 좋아하는 프랑스 친구가 있으면 열심히 연습해서 불러주고 싶은 노래이지만 어떻게 발음해도 창피할것 같다. 그래도 꾸역꾸역 부르면 친구는 감동받겠지만 아직 그러고 싶은 프랑스 친구는 없네. 근데 '우주로 가는 택시' 부분의 Des taxis pour les galaxies 는 중독성이 있어서 내멋대로 따라 부르곤 했다. 디탁시푸르갈락씨. 특히 뭔가 있어 보이는 발음의 장황한 단어들을 별다른 호흡없이 부르면서 가끔 숨넘어가듯 부르는 부분들이 참 매력적이다. 원곡을 부른 가수 Noir desir 의 리드보컬은 2000년도 초반에 애인인 프랑스 여배우 마리 트랭티냥 살해죄로 체포됐다가 얼마후 과실치사로 풀려난다. 그러나 그룹의 시계는 그 사건과 함께 멈췄다.
Je n'ai pas peur de la route
Faudrait voir, faut qu'on y goute
Des meandres au creux des reins
Et tout ira bien la
Le vent l'emportera
Ton message la grande ourse
et la trajectoire de la course
L'instantanee de velours
Meme s'il ne sert rien
Le vent l'emportera
Tout disparaitra
Le vent nous en portera
La caresse et la mitraille
Cette plaie qui nous tiraille
Le palais des autres jours
D'hier et demain
Le vent les portera
Genetique en bandouliere
Des chromosomes dans l'atmosphere
Des taxis pour les galaxies
Et mon tapis volant, lui
Le vent l'emportera
Tout disparaitra
Le vent nous portera
Ce parfum de nos annees mortes
Ceux qui peut frapper a la porte
L'infinite du destin
On en pose un, qu'est ce qu'on en retient?
Le vent l'en portera
Pendant que la maree monte
Et que chacun fait ses compte
J'emmene au creux de mon ombre
Des poussieres de toi
Le vent les portera
Tout disparaitra
Le vent nous portera
-------------------------------------------------
I'm not scared of the road
We should see, must taste
From meander in the hollow of your breast
And there everything will be OK
The wind will carry us
Your message to Ursa Major ******
And the trajectory of your race
An instant of velvet
Even if it's not useful though
The wind will take it away
Everything will disappear but
The wind will carry us
The caress and the grapeshot
And that wound that tears us appart
The palace of everyday
From yesterday and tomorow
The wind will carry them
The genetic in shoulder-belt
Chromosom in the atmosphere
Taxis for galaxies
And my flying carpet says ?
The wind will take it away
Everything will disappear but
The wind will carry us
This perfume of our dead years
What can knock at your door
Infinity of destinies
We lay some but what do we retain?
The wind will take it away
During the tide rises
And everyone is doing its accounts
I take in the hollow of your shadow
Dusts of you
The wind will carry them
Everything will disappear but
The wind will carry us
라이브 버전인데 스페인어랑 프랑스어랑 역시나 참 비슷하다. 스페인어로 바람은 Viento 인가보다.
'Back stage' 카테고리의 다른 글
Sonic Youth_Wish Fulfillment (2) | 2016.09.22 |
---|---|
94년의 여름_마로니에_칵테일사랑 (5) | 2016.08.07 |
바람의 노래 3_ 風にあずけて (entrusts the wind)_Advantage Lucy (0) | 2016.07.15 |
바람의 노래 2_ 風をあつめて (Gather the wind)_Happy end (0) | 2016.07.14 |
Placebo <20 years> (5) | 2016.07.07 |
루리드와 상그리아 (2) | 2016.06.28 |
라일락 와인, 라일락 엔딩, (2) | 2016.06.12 |