알파벳 w 가 들어간 영단어를 외래어처럼 쓰는 경우 리투아니아어에서 보통 w를 v 로 바꿔 사용한다. 예를들어 폴란드의
수도 warsaw 는 varšuva, 서부극 Western 은 vesternas. 와플 waffle 은 vaflis 로 사용한다. 우리가 더블유라고 읽는 알파벳 w를 리투아니아에서는 더블브이 라고 읽는다. 그래서 리투아니아 사람들에게 단어를 받아쓰게 할 상황에서 w는 반드시 더블브이로 얘기해야 한다. wine 과 'vynas 비나스'는 얼핏 똑같이 와인을 뜻한다고 하기에는 큰 차이가 있어 보이지만 -as 가 리투아니아어 남성명사의 어미인것을 감안하면 wine 과 vyn 이 아주 크게 달라보이지는 않는다. wine, wino, vino,
vynas 사실 다들 비슷함. 약간의 상상력을 발휘하고 끼워 맞추기에 게으름 피우지 않으면 재밌게 배울 수 있는 언어들이다. 이곳은 대통령궁 근처의 작은 이태리식 베이커리이다. 와인 Vynas 아래에 적힌 전치사 Nuo 는 ~부터의 뜻이다. 와인을 잔으로 마시는 경우 3유로부터, 아예 병으로 사서 마시는 경우의 가격은 9유로 부터 21유로까지라고 적혀 있다.
반응형
'Lithuanian Language' 카테고리의 다른 글
리투아니아어 9_종이 Popierius (5) | 2016.06.14 |
---|---|
리투아니아어 8_미용실 Kirpykla (3) | 2016.06.13 |
리투아니아어 7_아침인사 'Labas Rytas' (2) | 2016.06.08 |
리투아니아어 5_리투아니아 Lietuva (0) | 2016.06.02 |
리투아니아어 4_설탕 Cukrus (0) | 2016.06.01 |
리투아니아어 3_밀기와 당기기 Stumti 와 Traukti (0) | 2016.05.31 |
리투아니아어 2_안녕, 나중에 봐 - iki (6) | 2016.05.26 |